Sõna canna da pesca tõlge itaalia-inglise

  • fishing rod. They say it is better to give a fishing rod than a fish. Si dice che è meglio donare una canna da pesca che un pesce. Mr President, they say it is better to give a fishing rod than a fish. – Signor Presidente, si dice che è meglio donare una canna da pesca che un pesce. To quote a well-known Chinese saying, it is the intention that, eventually, fish are caught with the fishing rod you give, rather than fish only being handed out to those who need them at the time. Per parafrasare un noto proverbio cinese, è meglio regalare al povero una canna da pesca che gli serva per sempre, anziché regalargli ogni volta un pesce.
  • Pole
    us
  • pole
    us
    Huck Finn poled that raft southward down the Mississippi because going northward against the current was too much workHe poled off the serial of the Gulfstream to confirm its identityto pole beans or hops
  • rod
    us
    We are giving them a fish rather than a rod. Stiamo dando loro un pesce invece della canna da pesca. . They say it is better to give a fishing rod than a fish. Si dice che è meglio donare una canna da pesca che un pesce. Mr President, they say it is better to give a fishing rod than a fish. – Signor Presidente, si dice che è meglio donare una canna da pesca che un pesce.

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat